Job 7:1

SVHeeft niet de mens een strijd op de aarde, en zijn zijn dagen niet als de dagen des dagloners?
WLCהֲלֹא־צָבָ֣א לֶאֱנֹ֣ושׁ [עַל־ כ] (עֲלֵי־אָ֑רֶץ ק) וְכִימֵ֖י שָׂכִ֣יר יָמָֽיו׃
Trans.

hălō’-ṣāḇā’ le’ĕnwōš ‘al- ‘ălê- ’āreṣ wəḵîmê śāḵîr yāmāyw:


ACא  הלא-צבא לאנוש על- (עלי-) ארץ    וכימי שכיר ימיו
ASVIs there not a warfare to man upon earth? And are not his days like the days of a hireling?
BEHas not man his ordered time of trouble on the earth? and are not his days like the days of a servant working for payment?
DarbyHath not man a life of labour upon earth? and are not his days like the days of a hireling?
ELB05Hat der Mensch nicht einen harten Dienst auf Erden, und sind seine Tage nicht wie die Tage eines Tagelöhners?
LSGLe sort de l'homme sur la terre est celui d'un soldat, Et ses jours sont ceux d'un mercenaire.
SchHat der Mensch nicht Kriegsdienst auf Erden, sind seine Tage nicht wie die eines Söldners?
WebIs there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of a hireling?

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs